Mahabharat

Progress:78.8%

[ग] आश्रमस्था ततः पुत्रम अदृश्यन्ती वयजायत शक्तेः कुलकरं राजन दवितीयम इव शक्तिनम ॥ १-१६९-१ ॥

'Continuing, the Gandharva said, 'Then, O Partha, Adrisyanti, who had been dwelling in Vasishtha's hermitage, gave birth to a son who carried forward Shakti's lineage and resembled a second Shakti in every aspect.'' ॥ 1-169-1 ॥

english translation

[ga] AzramasthA tataH putrama adRzyantI vayajAyata zakteH kulakaraM rAjana davitIyama iva zaktinama ॥ 1-169-1 ॥

hk transliteration by Sanscript