Mahabharat

Progress:78.4%

[वस] मा भैः पुत्रि न भेतव्यं रक्षसस ते कथं चन नैतद रक्षॊभयं यस्मात पश्यसि तवम उपस्थितम ।। १-१६८-१ ।।

sanskrit

'Vasishtha, hearing this, said, Fear not, O daughter, for no Rakshasa can bring you harm. The imminent danger you perceive is not from a Rakshasa, but from another source that stands before you.' ।। 1-168-1 ।।

english translation

[vasa] mA bhaiH putri na bhetavyaM rakSasasa te kathaM cana naitada rakSòbhayaM yasmAta pazyasi tavama upasthitama || 1-168-1 ||

hk transliteration