Mahabharat

Progress:78.1%

[ग] ततॊ दृष्ट्वाश्रमपदं रहितं तैः सुतैर मुनिः निर्जगाम सुदुःखार्तः पुनर एवाश्रमात ततः ।। १-१६७-१ ।।

sanskrit

'Continuing, the Gandharva said, "Seeing his hermitage empty of his children, the sage, tormented by great sorrow, departed from it once more."' ।। 1-167-1 ।।

english translation

[ga] tatò dRSTvAzramapadaM rahitaM taiH sutaira muniH nirjagAma suduHkhArtaH punara evAzramAta tataH || 1-167-1 ||

hk transliteration