Mahabharat

Progress:76.9%

स चचार सहामात्यॊ मृगयां गहने वने मृगान विध्यन वराहांश च रम्येषु मरु धन्वसु ।। १-१६५-५ ।।

sanskrit

'Accompanied by his ministers, Viswamitra used to roam the deep woods in pursuit of deer, engaging in picturesque ascetic practices. With the aid of Vasishtha's ascetic power, the benevolent lord Vivaswat blessed him.' ।। 1-165-5 ।।

english translation

sa cacAra sahAmAtyò mRgayAM gahane vane mRgAna vidhyana varAhAMza ca ramyeSu maru dhanvasu || 1-165-5 ||

hk transliteration