Mahabharat

Progress:74.0%

तम आगतम अभिप्रेक्ष्य परत्युद्गम्य परंतपाः परणिपत्याभिवाद्यैनं तस्थुः पराञ्जलयस तदा ॥ १-१५७-२ ॥

'Upon seeing him arrive, the sons of Pandu, scorcher of foes, rose up, approached him, and after bowing down and saluting him, they stood with folded hands.' ॥ 1-157-2 ॥

english translation

tama Agatama abhiprekSya paratyudgamya paraMtapAH paraNipatyAbhivAdyainaM tasthuH parAJjalayasa tadA ॥ 1-157-2 ॥

hk transliteration by Sanscript