Mahabharat

Progress:65.7%

ते परविश्य पुरं वीरास तूर्णं जग्मुर अथॊ गृहान बराह्मणानां महीपाल रतानां सवेषु कर्मसु ।। १-१३४-६ ।।

sanskrit

'Entering the city, the heroes quickly proceeded to their respective homes, where the Brahmanas engaged in their respective duties, O King.' ।। 1-134-6 ।।

english translation

te paravizya puraM vIrAsa tUrNaM jagmura athò gRhAna barAhmaNAnAM mahIpAla ratAnAM saveSu karmasu || 1-134-6 ||

hk transliteration

नगराधिकृतानां च गृहाणि रथिनां तथा उपतस्थुर नरश्रेष्ठा वैश्यशूद्र गृहान अपि ।। १-१३४-७ ।।

sanskrit

'The foremost among men approached the residences of the city's elite as well as those of the charioteers, while also visiting the homes of the Vaishyas and Shudras.' ।। 1-134-7 ।।

english translation

nagarAdhikRtAnAM ca gRhANi rathinAM tathA upatasthura narazreSThA vaizyazUdra gRhAna api || 1-134-7 ||

hk transliteration

अर्चिताश च नरैः पौरैः पाण्डवा भरतर्षभाः जग्मुर आवसथं पश्चात पुरॊचन पुरस्कृताः ।। १-१३४-८ ।।

sanskrit

'O noble scion of the Bharata lineage, revered by the townsfolk, the Pandavas, with Purochana leading the way, finally proceeded to the palace specially constructed for them.' ।। 1-134-8 ।।

english translation

arcitAza ca naraiH pauraiH pANDavA bharatarSabhAH jagmura AvasathaM pazcAta puròcana puraskRtAH || 1-134-8 ||

hk transliteration

तेभ्यॊ भक्ष्यान्नपानानि शयनानि शुभानि च आसनानि च मुख्यानि परददौ स पुरॊचनः ।। १-१३४-९ ।।

sanskrit

'Purochana presented to them various kinds of food, drinks, comfortable beds, and auspicious seats.' ।। 1-134-9 ।।

english translation

tebhyò bhakSyAnnapAnAni zayanAni zubhAni ca AsanAni ca mukhyAni paradadau sa puròcanaH || 1-134-9 ||

hk transliteration

तत्र ते सत्कृतास तेन सुमहार्ह परिच्छदाः उपास्यमानाः पुरुषैर ऊषुः पुरनिवासिभिः ।। १-१३४-१० ।।

sanskrit

'Clothed in luxurious garments, the Pandavas dwelled there, revered by both Purochana and the inhabitants of Varanavata.' ।। 1-134-10 ।।

english translation

tatra te satkRtAsa tena sumahArha paricchadAH upAsyamAnAH puruSaira USuH puranivAsibhiH || 1-134-10 ||

hk transliteration