Mahabharat

Progress:59.9%

साभिगम्याश्रमपदं रमणीयं शरद्वतः धनुर बाणधरं बाला लॊभयाम आस गौतमम ॥ १-१२०-७ ॥

'Make every effort to disrupt Gautama's penance." Venturing into the enchanting hermitage of Saradvan, the maiden endeavored to entice the ascetic who wielded a bow and arrows.' ॥ 1-120-7 ॥

english translation

sAbhigamyAzramapadaM ramaNIyaM zaradvataH dhanura bANadharaM bAlA lòbhayAma Asa gautamama ॥ 1-120-7 ॥

hk transliteration by Sanscript