Mahabharat

Progress:51.5%

स आश्रमपदद्वारि वृक्षमूले महातपाः ऊर्ध्वबाहुर महायॊगी तस्थौ मौन वरतान्वितः ॥ १-१०१-३ ॥

'The great ascetic would position himself at his hermitage's entrance, seated at the base of a tree, his arms uplifted, steadfastly observing a vow of silence.' ॥ 1-101-3 ॥

english translation

sa AzramapadadvAri vRkSamUle mahAtapAH UrdhvabAhura mahAyògI tasthau mauna varatAnvitaH ॥ 1-101-3 ॥

hk transliteration by Sanscript