Mahabharat

Progress:37.7%

[व] समावृत्त वरतं तं तु विसृष्टं गुरुणा तदा परस्थितं तरिदशावासं देव यान्य अब्रवीद इदम ।। १-७२-१ ।।

sanskrit

'Vaisampayana said, 'After fulfilling his vow and receiving permission from his preceptor, Kacha was preparing to depart for the celestial realm. At that moment, Devayani approached him and spoke the following words.' ।। 1-72-1 ।।

english translation

[va] samAvRtta varataM taM tu visRSTaM guruNA tadA parasthitaM taridazAvAsaM deva yAnya abravIda idama || 1-72-1 ||

hk transliteration