Shri Lalita Sahasranama Stotra
कुमार-गणनाथाम्बा तुष्टिः पुष्टिर् मतिर् धृतिः । शान्तिः स्वस्तिमती कान्तिर् नन्दिनी विघ्ननाशिनी ॥ ९४॥
Kumāra–Gaṇanāthāmbā — She is the mother of Kumāra (Kartikeya) and Gaṇanātha (Ganesha), Tuṣṭiḥ — She is the embodiment of contentment and satisfaction, Puṣṭiḥ — She is nourishment and vitality personified, Matiḥ — She is the power of wisdom and intellect, Dhṛtiḥ — She is fortitude, courage, and steadiness, Śāntiḥ — She is peace incarnate, Svastimatī — She is the bestower of well-being and auspiciousness, Kāntiḥ — She is the radiance and divine beauty, Nandinī — She is the delight-giver, one who brings joy, Vighna–nāśinī — She is the destroyer of all obstacles.
english translation
कुमार-गणनाथाम्बा — वह कुमार (कार्तिकेय) और गणनाथ (गणेश) की माँ हैं, तुष्टिः — वह तृप्ति या संतोष का स्वरूप हैं, पुष्टिः — वह पोषण या पुष्टि देने वाली शक्ति हैं, मतिः — वह बुद्धि (उच्च विचार) का रूप हैं, धृतिः — वह धैर्य और स्थिरता की अधिष्ठात्री हैं, शान्तिः — वह शांति की मूर्ति हैं, स्वस्तिमती — वह कल्याण और शुभता प्रदान करने वाली हैं, कान्तिः — वह तेज और सौंदर्य की देवी हैं, नन्दिनी — वह आनंद देने वाली, प्रफुल्लित करने वाली हैं, विघ्ननाशिनी — वह सभी विघ्नों (बाधाओं) का नाश करने वाली हैं।
hindi translation
kumAra-gaNanAthAmbA tuSTiH puSTir matir dhRtiH | zAntiH svastimatI kAntir nandinI vighnanAzinI || 94||
hk transliteration by Sanscript1.
Verses 1-5
2.
Verses 6-10
3.
Verses 11-15
4.
Verses 16-20
5.
Verses 21-25
6.
Verses 26-30
7.
Verses 31-35
8.
Verses 36-40
9.
Verses 41-45
10.
Verses 46-50
11.
Verses 51-55
12.
Verses 56-60
13.
Verses 61-65
14.
Verses 66-70
15.
Verses 71-75
16.
Verses 76-80
17.
Verses 81-85
18.
Verses 86-90
Verses 91-95
20.
Verses 96-100
21.
Verses 101-105
22.
Verses 106-110
23.
Verses 111-115
24.
Verses 116-120
25.
Verses 121-125
26.
Verses 126-130
27.
Verses 131-135
28.
Verses 136-140
29.
Verses 141-145
30.
Verses 146-150
31.
Verses 151-155
32.
Verses 156-160
33.
Verses 161-165
34.
Verses 166-170
35.
Verses 171-175
36.
Verses 176-180
37.
Verses 181-185
कुमार-गणनाथाम्बा तुष्टिः पुष्टिर् मतिर् धृतिः । शान्तिः स्वस्तिमती कान्तिर् नन्दिनी विघ्ननाशिनी ॥ ९४॥
Kumāra–Gaṇanāthāmbā — She is the mother of Kumāra (Kartikeya) and Gaṇanātha (Ganesha), Tuṣṭiḥ — She is the embodiment of contentment and satisfaction, Puṣṭiḥ — She is nourishment and vitality personified, Matiḥ — She is the power of wisdom and intellect, Dhṛtiḥ — She is fortitude, courage, and steadiness, Śāntiḥ — She is peace incarnate, Svastimatī — She is the bestower of well-being and auspiciousness, Kāntiḥ — She is the radiance and divine beauty, Nandinī — She is the delight-giver, one who brings joy, Vighna–nāśinī — She is the destroyer of all obstacles.
english translation
कुमार-गणनाथाम्बा — वह कुमार (कार्तिकेय) और गणनाथ (गणेश) की माँ हैं, तुष्टिः — वह तृप्ति या संतोष का स्वरूप हैं, पुष्टिः — वह पोषण या पुष्टि देने वाली शक्ति हैं, मतिः — वह बुद्धि (उच्च विचार) का रूप हैं, धृतिः — वह धैर्य और स्थिरता की अधिष्ठात्री हैं, शान्तिः — वह शांति की मूर्ति हैं, स्वस्तिमती — वह कल्याण और शुभता प्रदान करने वाली हैं, कान्तिः — वह तेज और सौंदर्य की देवी हैं, नन्दिनी — वह आनंद देने वाली, प्रफुल्लित करने वाली हैं, विघ्ननाशिनी — वह सभी विघ्नों (बाधाओं) का नाश करने वाली हैं।
hindi translation
kumAra-gaNanAthAmbA tuSTiH puSTir matir dhRtiH | zAntiH svastimatI kAntir nandinI vighnanAzinI || 94||
hk transliteration by Sanscript