Shri Lalita Sahasranama Stotra
Progress:94.0%
दक्षिणा-दक्षिणाराध्या दरस्मेर-मुखाम्बुजा । कौलिनी-केवलाऽनर्घ्य-कैवल्य-पददायिनी ॥ १७१॥
Dakshina dakshinaradhya: Who is worshipped according to both the Dakshinacara and its opposite, by the learned and the unlearned. Darasmera mukhambuja: Whose smiling face gladdens all. Kaulini kevala: Who is the ultimate object of Kaula worship. Anarghya kaivalyapada dayini: Who confers the priceless state of ultimate bliss and freedom.
english translation
dakSiNA-dakSiNArAdhyA darasmera-mukhAmbujA । kaulinI-kevalA'narghya-kaivalya-padadAyinI ॥ 171॥
hk transliteration by Sanscriptस्तोत्रप्रिया स्तुतिमती श्रुति-संस्तुत-वैभवा । मनस्विनी मानवती महेशी मङ्गलाकृतिः ॥ १७२॥
Stotrapriya: Who loves hymns of praise. Stutimati: Who is worthy of hymns of praise. Shruti samstuta vaibhava: Whose glory is praised by the Vedas. Manasvini: Who is self-possessed. Manavati: Who is high-minded. Maheshi: Who is the great queen. Mangalakrutih: With a benign form.
english translation
stotrapriyA stutimatI zruti-saMstuta-vaibhavA । manasvinI mAnavatI mahezI maGgalAkRtiH ॥ 172॥
hk transliteration by Sanscriptविश्वमाता जगद्धात्री विशालाक्षी विरागिणी । प्रगल्भा परमोदारा परामोदा मनोमयी ॥ १७३॥
Vishvamata: Who is the Mother of the Universe. Jagaddhatri: Who is the protectress of the universe. Vishalakshi: Who has large eyes or who is worshipped as Vishala at Kasi. Viragini: Who is utterly passionless. Pragalbha: Who is surprisingly daring Paramodara: Who is supremely generous. Manomayi: Who is all spirit.
english translation
vizvamAtA jagaddhAtrI vizAlAkSI virAgiNI । pragalbhA paramodArA parAmodA manomayI ॥ 173॥
hk transliteration by Sanscriptव्योमकेशी विमानस्था वज्रिणी वामकेश्वरी । पञ्चयज्ञ-प्रिया पञ्च-प्रेत-मञ्चाधिशायिनी ॥ १७४॥
Vyomakeshi: Who has the skies above as Her locks of hair on the head. Vimanastha: Who is seated high in Her celestial car. Vajrini: Who is Indrani. Vamakeshvari: Who is the deity of the leftward path of the Kaulas. Pancha yagya priya: Who loves the five sacrifices of the rightward Savya path. Pancha ptreta manchadhi shayini: Who is seated on a seat supported by the Five Dead, (Brahma, Vishnu, Rudra, Ishvara and Sadashiva).
english translation
vyomakezI vimAnasthA vajriNI vAmakezvarI । paJcayajJa-priyA paJca-preta-maJcAdhizAyinI ॥ 174॥
hk transliteration by Sanscriptपञ्चमी पञ्चभूतेशी पञ्च-संख्योपचारिणी । शाश्वती शाश्वतैश्वर्या शर्मदा शम्भुमोहिनी ॥ १७५॥
Panchami: Who is the Consort of the Fifth of these (Sadashiva). Panchabhuteshi: Who rules over the five primordial elements. Pancha sankhyopacharini: Who is worshipped with the fivefold offerings. Shashvati: Who is eternal. Shashvat-aishvarya: Whose dominion is eternal. Sharmada: Who gives eternal happiness. Shambhu mohini: Who is the charmer of Shambhu, Her Consort.
english translation
paJcamI paJcabhUtezI paJca-saMkhyopacAriNI । zAzvatI zAzvataizvaryA zarmadA zambhumohinI ॥ 175॥
hk transliteration by Sanscript