Shri Lalita Sahasranama Stotra
Progress:85.7%
प्राणेश्वरी प्राणदात्री पञ्चाशत्पीठ-रूपिणी । विशृङ्खला विविक्तस्था वीरमाता वियत्प्रसूः ॥ १५६॥
Praneshvari: Who is the ruler of Prana (lite force). Pranadatri: Who gives life. Panchashat pitharupini: Who forms the fifty basic sounds of our speech, or who ha Tifty centres of worship. Vishrunkhala: Who is ever unfettered. Viviktastha: Who dwells in the hearts of the wise or in sacred secluded spots. Viramata: Who is the Mother worshipped by the heroes (Viras). Viyatprasuh: Who is the source of Viyat, the substance from which evolution ti place.
english translation
prANezvarI prANadAtrI paJcAzatpITha-rUpiNI । vizaRGkhalA viviktasthA vIramAtA viyatprasUH ॥ 156॥
hk transliteration by Sanscriptमुकुन्दा मुक्तिनिलया मूलविग्रह-रूपिणी । भावज्ञा भवरोगघ्नी भवचक्र-प्रवर्तिनी ॥ १५७॥
Mukunda: Who gives salvation to Jivas. Muktinilaya: Who is the Abode of those who attain salvation. Mulavigraha rupini: Who is the Root from which all other Shaktis like Bala have their origin. Bhavagya: Who knows all thoughts and sentiments. Bhavarogaghni: Who can cure the disease of recurring transmigratory existence. Bhavachakra pravartini: Who has also set in motion the wheel of recurring transmigratory existence.
english translation
mukundA muktinilayA mUlavigraha-rUpiNI । bhAvajJA bhavarogaghnI bhavacakra-pravartinI ॥ 157॥
hk transliteration by Sanscriptछन्दःसारा शास्त्रसारा मन्त्रसारा तलोदरी । उदारकीर्तिरुद्दामवैभवा वर्णरूपिणी ॥ १५८॥
Chandansara: who is the essence of all vedas. Shastrasara: Who is the essence of all Shastras (Scriptures). Mantrasara: Who is the source of all Mantras. Talodari: Who, though slender of waist, contains within Herself all the Talas, (worlds) like Atala, Vitala and others. Udarakirti: Whose fame extends everywhere. Ruddama vaibhava: Who is boundless in Her might and glory. Varna rupini: Whose form is denoted by the letters of our language.
english translation
chandaHsArA zAstrasArA mantrasArA talodarI । udArakIrtiruddAmavaibhavA varNarUpiNI ॥ 158॥
hk transliteration by Sanscriptजन्ममृत्यु-जरातप्त-जनविश्रान्ति-दायिनी । सर्वोपनिष-दुद्-घुष्टा शान्त्यतीत-कलात्मिका ॥ १५९॥
Janmamrutyu jaratapta jana vishranti dayini: Who gives peace and repose to those afflicted with birth, old age and death. Sarvopanisha dudghushta: Whom all the Upanishads proclaim. Shantyatita kalatmika: Who transcends even the state of peace.
english translation
janmamRtyu-jarAtapta-janavizrAnti-dAyinI । sarvopaniSa-dud-ghuSTA zAntyatIta-kalAtmikA ॥ 159॥
hk transliteration by Sanscriptगम्भीरा गगनान्तस्था गर्विता गानलोलुपा । कल्पना-रहिता काष्ठाऽकान्ता कान्तार्ध-विग्रहा ॥ १६०॥
Gambhira: Who is inscrutable. Gaganatastha: Who pervades all space. Garvita: Who is the Pride of Shiva ('1' as Prakasha), which is the source of the Creative process. Ganalolupa: Who is fond of music. Kalpana rahita: Who is untouched by the creative process, which proceeds from Her will. Kashta: Who is the Supreme Goal. Kanta: Who affaces all sin. Kantardha vigraha: Who is half the person of Her Consort, Parama-Shiva.
english translation
gambhIrA gaganAntasthA garvitA gAnalolupA । kalpanA-rahitA kASThA'kAntA kAntArdha-vigrahA ॥ 160॥
hk transliteration by Sanscript