Shri Lalita Sahasranama Stotra
चितिस्तत्पद-लक्ष्यार्था चिदेकरस-रूपिणी । स्वात्मानन्द-लवीभूत-ब्रह्माद्यानन्द-सन्ततिः ॥ ८०॥
She is Pure Consciousness (Chiti), the implied meaning (Lakṣyārtha) of the word "Tat" (from the Mahāvākya Tat Tvam Asi — "That Thou Art"), of the nature of undivided pure awareness (Chid-Ekarasa), and whose own inner bliss (Svātma-Ānanda) makes even the continuous bliss of Brahmā and other deities appear as mere drops (lava).
english translation
वह चेतना स्वरूप (चिति) हैं, 'तत्' पद (तत्त्वमसि महावाक्य के 'तत्' शब्द) के लक्ष्यार्थ (परमार्थ) को प्रकट करने वाली हैं, शुद्ध चैतन्यरूपा हैं, जिनके अपने आत्मानंद के सामने ब्रह्मा आदि देवताओं का आनंद भी तुच्छ (लव के समान) हो जाता है।
hindi translation
citistatpada-lakSyArthA cidekarasa-rUpiNI । svAtmAnanda-lavIbhUta-brahmAdyAnanda-santatiH ॥ 80॥
hk transliteration by Sanscript