Shri Lalita Sahasranama Stotra

Progress:58.8%

मुद्गौदनासक्त-चित्ता साकिन्यम्बा-स्वरूपिणी । आज्ञा-चक्राब्ज-निलया शुक्लवर्णा षडानना ॥ १०७॥

Mudgaudanāsakta-cittā – Her mind is attached (pleased) with offerings of moong dal rice (mudga-udana). Sākiniyambā-svarūpiṇī – She is in the form of Sākini Devi, the goddess of the Ājñā Chakra (third eye center). Ājñā-cakrābja-nilayā – She resides in the lotus of the Ājñā Chakra, located between the eyebrows. Śukla-varṇā – She is of pure white color, representing clarity, purity, and divine wisdom. Ṣaḍānanā – She has six faces, symbolizing expanded awareness and perception in all directions.

english translation

मुद्गौदनासक्त-चित्ता – जिनका मन मूंग दाल से बने अन्न (भात) में रमा हुआ है (उसे प्रिय भोग रूप में स्वीकार करती हैं)। साकिन्यम्बा-स्वरूपिणी – जो साकिनी अंबा (आज्ञा चक्र की देवी) के रूप में प्रतिष्ठित हैं। आज्ञा-चक्राब्ज-निलया – जो आज्ञा चक्र के कमल में स्थित हैं (भृकुटि के मध्य)। शुक्लवर्णा – जिनका वर्ण श्वेत (सफेद) है — पवित्रता और शुद्धता का प्रतीक। षडानना – जिनके छह मुख हैं — जो छह दिशाओं में चेतना का विस्तार दर्शाते हैं।

hindi translation

mudgaudanAsakta-cittA sAkinyambA-svarUpiNI । AjJA-cakrAbja-nilayA zuklavarNA SaDAnanA ॥ 107॥

hk transliteration by Sanscript