Shri Lalita Sahasranama Stotra

Progress:54.9%

अनाहताब्ज-निलया श्यामाभा वदनद्वया । दंष्ट्रोज्ज्वलाऽक्ष-मालादि-धरा रुधिरसंस्थिता ॥ १००॥

Anāhatābja-nilayā — She resides in the lotus of the Anāhata Chakra (the heart center), Śyāmābhā — She has a dark or bluish complexion, radiant like a storm cloud or the night sky, Vadanadvayā — She is two-faced (has two faces), symbolic of dual aspects, Daṁṣṭrojjvalā — Her fangs shine brightly, symbolizing a fierce and protective nature, Akṣamālādi-dharā — She holds a rosary (Akṣamālā) and other mystical implements, Rudhirasaṁsthitā — She abides in the blood, or governs the blood element in the body.

english translation

अनाहताब्ज-निलया — जो अनाहत कमल (हृदय चक्र) में विराजमान हैं, श्यामाभा — जिनकी कांति श्याम (गहरे नीले या काले) रंग जैसी है, वदनद्वया — जिनके दो मुख (चेहरे) हैं, दंष्ट्रोज्ज्वला — जिनकी दाढ़ें (दंष्ट्राएँ) अत्यंत चमकदार और तेजस्वी हैं, अक्षमालादि-धरा — जो अक्षसूत्र (रुद्राक्ष माला) और अन्य तांत्रिक उपकरणों को धारण करती हैं, रुधिरसंस्थिता — जो रक्त तत्व या रक्त के भीतर स्थित हैं (या रक्त में निवास करती हैं)।

hindi translation

anAhatAbja-nilayA zyAmAbhA vadanadvayA | daMSTrojjvalA'kSa-mAlAdi-dharA rudhirasaMsthitA || 100||

hk transliteration by Sanscript