1.
Verses 1-5
2.
Verses 6-10
3.
Verses 11-15
4.
Verses 16-20
5.
Verses 21-25
6.
Verses 26-30
7.
Verses 31-35
8.
Verses 36-40
9.
Verses 41-45
•
Verses 46-50
11.
Verses 51-55
12.
Verses 56-60
13.
Verses 61-65
14.
Verses 66-70
15.
Verses 71-75
16.
Verses 76-80
17.
Verses 81-85
18.
Verses 86-90
19.
Verses 91-95
20.
Verses 96-100
21.
Verses 101-105
22.
Verses 106-110
23.
Verses 111-115
24.
Verses 116-120
25.
Verses 121-125
26.
Verses 126-130
27.
Verses 131-135
28.
Verses 136-140
29.
Verses 141-145
30.
Verses 146-150
31.
Verses 151-155
32.
Verses 156-160
33.
Verses 161-165
34.
Verses 166-170
35.
Verses 171-175
36.
Verses 176-180
37.
Verses 181-185
निष्क्रोधा क्रोधशमनी निर्लोभा लोभनाशिनी । निःसंशया संशयघ्नी निर्भवा भवनाशिनी ॥ ४८॥
The Goddess is devoid of emotions like anger and greed, and also quenches the anger and greed of others. She herself is free from any kind of doubt or confusion and removes doubt from the minds of others. She is beyond the cycle of birth and death, and is the destroyer of the bonds of the world.
english translation
वह देवी क्रोध और लोभ जैसी भावनाओं से रहित हैं, और दूसरों के क्रोध तथा लालच को भी शांत कर देती हैं। वे स्वयं किसी भी प्रकार के संदेह या भ्रम से मुक्त हैं और दूसरों के मन से संशय को मिटा देती हैं। वे जन्म और मृत्यु के चक्र से परे हैं, और संसार रूपी बंधनों का नाश करने वाली हैं।
hindi translation
niSkrodhA krodhazamanI nirlobhA lobhanAzinI | niHsaMzayA saMzayaghnI nirbhavA bhavanAzinI || 48||
hk transliteration by SanscriptShri Lalita Sahasranama Stotra
निष्क्रोधा क्रोधशमनी निर्लोभा लोभनाशिनी । निःसंशया संशयघ्नी निर्भवा भवनाशिनी ॥ ४८॥
The Goddess is devoid of emotions like anger and greed, and also quenches the anger and greed of others. She herself is free from any kind of doubt or confusion and removes doubt from the minds of others. She is beyond the cycle of birth and death, and is the destroyer of the bonds of the world.
english translation
वह देवी क्रोध और लोभ जैसी भावनाओं से रहित हैं, और दूसरों के क्रोध तथा लालच को भी शांत कर देती हैं। वे स्वयं किसी भी प्रकार के संदेह या भ्रम से मुक्त हैं और दूसरों के मन से संशय को मिटा देती हैं। वे जन्म और मृत्यु के चक्र से परे हैं, और संसार रूपी बंधनों का नाश करने वाली हैं।
hindi translation
niSkrodhA krodhazamanI nirlobhA lobhanAzinI | niHsaMzayA saMzayaghnI nirbhavA bhavanAzinI || 48||
hk transliteration by Sanscript