Shri Lalita Sahasranama Stotra

Progress:18.7%

हर-नेत्राग्नि-संदग्ध-काम-सञ्जीवनौषधिः । श्रीमद्वाग्भव-कूटैक-स्वरूप-मुख-पङ्कजा ॥ ३४॥

The Goddess holds the life-giving herb which revived the God of Love (Kama-deva) who had died from the fire of Shiva's eyes, Her lotus face represents the Vagbhava - kuta of the Pancha Dashakshari Mantra which is the subtle form of the Goddess.

english translation

देवी के पास जीवन देने वाली जड़ी-बूटी है, जिसने प्रेम के देवता (काम-देव) को पुनर्जीवित कर दिया था, जो शिव की आंखों की आग से जलकर मर गए थे, उनका कमल चेहरा पंच दशाक्षरी मंत्र के वाग्भाव - कूट का प्रतिनिधित्व करता है जो देवी का सूक्ष्म रूप है।

hindi translation

hara-netrAgni-saMdagdha-kAma-saJjIvanauSadhiH | zrImadvAgbhava-kUTaika-svarUpa-mukha-paGkajA || 34||

hk transliteration by Sanscript