Shri Lalita Sahasranama Stotra
विश्वगर्भा स्वर्णगर्भाऽवरदा वागधीश्वरी । ध्यानगम्याऽपरिच्छेद्या ज्ञानदा ज्ञानविग्रहा ॥ १२७॥
The Goddess contains the entire universe within her radiant essence. She grants boons, governs all speech and knowledge, and is approached through meditation. Infinite and immeasurable, she bestows divine wisdom and is herself the embodiment of pure knowledge.
english translation
देवी सम्पूर्ण विश्व को अपनी गर्भ-सत्ता में धारण करती हैं और दिव्य स्वर्ण-तेज से परिपूर्ण हैं। वे सभी वर देने वाली, वाणी की स्वामिनी और ध्यान द्वारा ही प्राप्त होने वाली हैं। वे अनंत, ज्ञान प्रदान करने वाली और स्वयं ज्ञान के मूर्त रूप हैं।
hindi translation
vizvagarbhA svarNagarbhA'varadA vAgadhIzvarI । dhyAnagamyA'paricchedyA jJAnadA jJAnavigrahA ॥ 127॥
hk transliteration by Sanscript