ये हि सम्भिन्नमर्यादा नास्तिकाश्छिन्नसंशयाः | तेऽपि भावाय कल्पन्ते राजदण्डनिपीडिताः || २-६७-३२
The atheists, who were separated from their right path and who had been tormented; with punishment earlier by the king, are now without fear and are able to exercise their old temperament (due to anarchy). [2-67-32]
राजा सत्यं च धर्मश्च राजा कुलवतां कुलम् | राजा माता पिता चैव राजा हितकरो नृणाम् || २-६७-३४
The king is the protector of truth and righteousness, of men of good families. He is father, and mother. He alone renders welfare of the people. [2-67-34]
Hence, the king with his excellent conduct surpasses mighty Yama ( the god of Death ), Kubera ( the god of riches ), Indra ( the ruler of celestials )and Varuna ( the Lord of Waters ). [2-67-35]