Ramayana

Progress:55.1%

इति विलपति पार्थिवे प्रणष्टे करुणतरं द्विगुणं च रामहेतोः | वचनमनुनिशम्य तस्य देवी भयमगमत्पुनरेव राममाता || २-५९-३८

sanskrit

Wailing, Dasaratha fell unconscious. He was doubly grieved due to his yearning for Rama. Rama's mother was seized with fear hearing those lamentations. [2-59-38]

english translation

iti vilapati pArthive praNaSTe karuNataraM dviguNaM ca rAmahetoH | vacanamanunizamya tasya devI bhayamagamatpunareva rAmamAtA || 2-59-38

hk transliteration