Ramayana

Progress:39.3%

अहो निश्चेतनो राजा जीवलोकस्य सम्प्रियम् | धर्म्यं सत्यव्रतं रामं वनवासे प्रवत्स्यति || २-४१-६

sanskrit

Alas, the king must be devoid of any sense as he is sending away Rama, who is dear to the world, is righteous and truthful, to dwell in the forest.' [2-41-6]

english translation

aho nizcetano rAjA jIvalokasya sampriyam | dharmyaM satyavrataM rAmaM vanavAse pravatsyati || 2-41-6

hk transliteration