Ramayana

Progress:26.4%

उवाचातिप्रहृष्टेव सा दुःखवशवर्तिनी | वाङ्ग्मात्रेण न भावेन वाचाऽसंसज्जमानया || २-२५-३९

sanskrit

Even though Kausalya was filled with distress, she appeared as if she was very much happy. She uttered mere words in a confusing tone without applying her mind. [2-25-39]

english translation

uvAcAtiprahRSTeva sA duHkhavazavartinI | vAGgmAtreNa na bhAvena vAcA'saMsajjamAnayA || 2-25-39

hk transliteration