Ramayana
Progress:18.6%
कच्चिन् मया न अपराधम् अज्ञानात् येन मे पिता । कुपितः तन् मम आचक्ष्व त्वम् चैव एनम् प्रसादय ॥ २-१८-११
- 'Have I committed any offence unknowingly? Please tell me why my father is angry with me. You alone can pacify him. ॥ 2-18-11॥
english translation
kaccin mayA na aparAdham ajJAnAt yena me pitA । kupitaH tan mama AcakSva tvam caiva enam prasAdaya ॥ 2-18-11
hk transliteration by Sanscriptअप्रसन्नमनाः किम् नु सदा मां प्रति वत्सलः । विवर्ण वदनो दीनो न हि माम् अभिभाषते ॥ २-१८-१२
He ( Father ) has always been affectionate to me but today why is he in a dejected mood? Why does his countenance look pale and wretched? Why does he not speak to me? ॥ 2-18-12॥
english translation
aprasannamanAH kim nu sadA mAM prati vatsalaH । vivarNa vadano dIno na hi mAm abhibhASate ॥ 2-18-12
hk transliteration by Sanscriptशारीरः मानसो वा अपि कच्चित् एनम् न बाधते । सम्तापो वा अभितापो वा दुर्लभम् हि सदा सुखम् ॥ २-१८-१३
Is he suffering from any physical ailment or mental agony? It is affliction of either the body or the mind. (For) perpetual happiness is indeed rare. ॥ 2-18-13॥
english translation
zArIraH mAnaso vA api kaccit enam na bAdhate । samtApo vA abhitApo vA durlabham hi sadA sukham ॥ 2-18-13
hk transliteration by Sanscriptकच्चिन् न किंचित् भरते कुमारे प्रिय दर्शने । शत्रुघ्ने वा महा सत्त्वे मात्ऱ्ऱ्णाम् वा मम अशुभम् ॥ २-१८-१४
Has any misfortune befallen the handsome ( with a pleasing appearance ) Bharata or the mighty Satrughna or any of my mothers? ॥ 2-18-14॥
english translation
kaccin na kiMcit bharate kumAre priya darzane । zatrughne vA mahA sattve mAtr2r2NAm vA mama azubham ॥ 2-18-14
hk transliteration by Sanscriptअतोषयन्महाराजमकुर्वन्वा पितुर्वचः। । मुहूर्तमपि नेच्छेयं जीवितुं कुपिते नृपे ॥ २-१८-१५
If I have (ever) displeased the mahaaraja ( King Dasaratha ), my father or disobeyed his command which has angered him, I do not wish to live for a moment. ॥ 2-18-15॥
english translation
atoSayanmahArAjamakurvanvA piturvacaH। । muhUrtamapi neccheyaM jIvituM kupite nRpe ॥ 2-18-15
hk transliteration by Sanscript