अप्रसन्नमनाः किम् नु सदा मां प्रति वत्सलः | विवर्ण वदनो दीनो न हि माम् अभिभाषते || २-१८-१२
He ( Father ) has always been affectionate to me but today why is he in a dejected mood? Why does his countenance look pale and wretched? Why does he not speak to me? [2-18-12]
शारीरः मानसो वा अपि कच्चित् एनम् न बाधते | सम्तापो वा अभितापो वा दुर्लभम् हि सदा सुखम् || २-१८-१३
Is he suffering from any physical ailment or mental agony? It is affliction of either the body or the mind. (For) perpetual happiness is indeed rare. [2-18-13]
If I have (ever) displeased the mahaaraja ( King Dasaratha ), my father or disobeyed his command which has angered him, I do not wish to live for a moment. [2-18-15]