Ramayana
कीर्यमाणः सुपुष्पौघैर्ययौ स्त्रीभिररिंदमः । रामं सर्वानवद्याण्ग्यो रामपिप्रीषया ततः ॥ २-१६-३८
- showered heaps of flowers on him ( Rama ), the subduer of enemies, while proceeded. Thereafter in order to propitiate Rama, to Rama women with faultless limbs . - ॥ 2-16-38॥
english translation
kIryamANaH supuSpaughairyayau strIbhirariMdamaH । rAmaM sarvAnavadyANgyo rAmapiprISayA tataH ॥ 2-16-38
hk transliteration by Sanscript