Ramayana

Progress:17.5%

खड्गचापधराः शूरा जग्मुराशंसवो जनाः । ततो वादित्रशब्दाश्च स्तुतिशब्दाश्च वन्दिनाम् ॥२-१६-३६

- and holding swords and bows, soldiers went heralding his (Rama's) arrival. Afterwards, sounds of musical instruments and songs of eulogy by panegyrists - ॥ 2-16-36॥

english translation

khaDgacApadharAH zUrA jagmurAzaMsavo janAH । tato vAditrazabdAzca stutizabdAzca vandinAm ॥2-16-36

hk transliteration by Sanscript