Progress:88.1%

अतो दुःखतरं लोके न किञ्चित्प्रतिभाति मा | यत्र रामः पितुर्दद्यादिङ्गुदिक्षोदमृद्धिमान् || २-१०३-१३

Rama (who was once) highly prosperous, had to offer the cake of ingudi pulp to his father. Nothing appears more painful to me than this in this world. [2-103-13]

english translation

ato duHkhataraM loke na kiJcitpratibhAti mA | yatra rAmaH piturdadyAdiGgudikSodamRddhimAn || 2-103-13

hk transliteration by Sanscript