Ramayana

Progress:88.1%

चतुरन्तां महीं भुक्त्वा महेन्द्रसदृशो विभुः | कथमिङ्गुदिपिण्याकं स भुक्ते वसुधाधिपः || २-१०३-१२

sanskrit

How can Indralike Dasaratha, having ruled the earth bounded by four oceans, eat a cake of ingudi pulp? [2-103-12]

english translation

caturantAM mahIM bhuktvA mahendrasadRzo vibhuH | kathamiGgudipiNyAkaM sa bhukte vasudhAdhipaH || 2-103-12

hk transliteration