Ramayana

Progress:1.1%

अथोपविष्टे नृपतौ तस्मिन्परबलार्दने | ततः प्रविविशुः शेषा राजानो लोकसम्मताः || २-१-४९

sanskrit

After the king (Dasaratha) who was a tormenter of enemy forces was seated, the rest of the kings beloved of their subjects entered (the assembly hall). [2-1-49]

english translation

athopaviSTe nRpatau tasminparabalArdane | tataH pravivizuH zeSA rAjAno lokasammatAH || 2-1-49

hk transliteration