Ramayana

Progress:1.1%

तान्वेश्मनानाभरणैर्यथार्हं प्रतिपूजितान् | ददर्शालंकृतो राजा प्रजापतिरिव प्रजाः || २-१-४८

sanskrit

The king Dasaratha presented them suitably with houses and jewelry. Duly adorned himself, he looked after them in the manner Lord Brahma looks after his children. [2-1-48]

english translation

tAnvezmanAnAbharaNairyathArhaM pratipUjitAn | dadarzAlaMkRto rAjA prajApatiriva prajAH || 2-1-48

hk transliteration