Ramayana

Progress:61.0%

हा महाराज रामेण सततं प्रियवादिना | विहीनास्सत्यसन्धेन किमर्थं विजहासि नः || २-६६-१८

sanskrit

- 'When we were already deprived of Rama who was always pleasing and truthful, alas, o great king, why did you leave us? [2-66-18]

english translation

hA mahArAja rAmeNa satataM priyavAdinA | vihInAssatyasandhena kimarthaM vijahAsi naH || 2-66-18

hk transliteration