Ramayana

Progress:61.0%

कैकेय्या दुष्टभावायाः राघवेण वियोजिताः | कथं पतिघ्नया वत्स्यामः समीपे विधवा वयम् || २-६६-१९

sanskrit

A woman of evil intentions, Kaikeyi, at first separated us from Rama. Now she deprived us of our husband. How can we live with one who is a slayer of her husband? [2-66-19]

english translation

kaikeyyA duSTabhAvAyAH rAghaveNa viyojitAH | kathaM patighnayA vatsyAmaH samIpe vidhavA vayam || 2-66-19

hk transliteration