Ramayana

Progress:59.0%

अपापोऽसि यदा पुत्र निहतः पापकर्मणा | तेन सत्येन गच्छाऽऽशु ये लोकाश्शस्त्रयोधिनाम् || २-६४-४१

sanskrit

'Oh ! sinless son, you are killed by a person of sinful deeds. On this truth, quickly go to those worlds which are attained by those valiant heroes.' [2-64-41]

english translation

apApo'si yadA putra nihataH pApakarmaNA | tena satyena gacchA''zu ye lokAzzastrayodhinAm || 2-64-41

hk transliteration