Ramayana

Progress:55.8%

भुक्त्वाऽशनं विशालाक्षी सूपदं शान्वितं शुभम् | वन्यं नैवारमाहारं कथं सीतोपभोक्ष्यते || २-६१-५

sanskrit

How can the large eyed Sita having enjoyed delicious food mixed with condiments and soup now partake the food prepared with wild grains? [2-61-5]

english translation

bhuktvA'zanaM vizAlAkSI sUpadaM zAnvitaM zubham | vanyaM naivAramAhAraM kathaM sItopabhokSyate || 2-61-5

hk transliteration