Ramayana

Progress:55.9%

यत्त्वयाऽकरुणं कर्म व्यपोह्य मम बान्धवाः | निरस्ताः परिधावन्ति सुखार्हाः कृपणा वने || २-६१-१०

sanskrit

(Oh ! king) It is because of your heartless action, my loved ones who deserve to enjoy pleasures at this age have been banished and are miserably wandering in wilderness. [2-61-10]

english translation

yattvayA'karuNaM karma vyapohya mama bAndhavAH | nirastAH paridhAvanti sukhArhAH kRpaNA vane || 2-61-10

hk transliteration