On my behalf convey, Oh ! charioteer, without any distinction, my salutations to all the women befitting their status and tell them I was enquiring about their wellbeing. [2-58-16]
- 'Oh mother, adhering to the righteous path and performing in time the rituals in the chamber of sacrificial fire, offer your services at the feet of king Dasaratha as if he were a god. [2- 58-18]
अभिमानं च मानं च त्यक्त्वा वर्तस्व मातृषु | अनु राजानमार्यां च कैकेयीमम्ब कारय || २-५८-१९
Oh ! mother, conduct yourself with other mothers without pride and egoism. Ensure that venerable Kaikeyi remains well disposed towards the king. [2-58-19]
कुमारे भरते वृत्तिर्वर्तितव्या च राजवत् | अर्थज्येष्ठा हि राजानो राजधर्ममनुस्मर || २-५८-२०
Behave towards young Bharata as to a king. Irrespective of age, a king is a king. (Hence should be honoured). You should keep this rajadharma (royal prerogative) in mind. [2-58-20]