Ramayana

Progress:45.1%

तथा विलपतां तेषामतृप्तानां च राघवः | अचक्षुर्विषयं प्रायाद्यथार्कः क्षणदामुखे || २-५०-७

sanskrit

Not yet satisfied (they wanted to linger longer), they stood weeping, while Rama went out of sight just as the Sun disappears at nightfall. [2-50-7]

english translation

tathA vilapatAM teSAmatRptAnAM ca rAghavaH | acakSurviSayaM prAyAdyathArkaH kSaNadAmukhe || 2-50-7

hk transliteration