Ramayana
ततो धान्यधनोपेतान् दानशीलजनान् शिवान् । अकुतश्चिद्भयान् रम्यांश्चैत्ययूपसमावृतान् ॥ २-५०-८
It ( Kosala territory ) looked charming, rich in food-grain and treasure, inhabited by men given to charity, benevolent and free from every fear, full of temples and sacrificial stakes - ॥ 2-50-8॥
english translation
tato dhAnyadhanopetAn dAnazIlajanAn zivAn । akutazcidbhayAn ramyAMzcaityayUpasamAvRtAn ॥ 2-50-8
hk transliteration by Sanscript