Ramayana
Progress:5.2%
तमग्र्यवेष्प्रमदाजनाकुलं । महेन्द्रवेश्मप्रतिमं निवेशनम् । विदीपयंश्चारु विवेश पार्थिवः । शशीव तारागणसंकुलं नभः ॥ २-५-२६
The king entered the inner apartment thronged with excellently attired women which looked like the palace of Devendra. He ( King Dasharatha ) resembled the beautiful Moon that illuminates the sky crowded with stars. ॥ 2-5-26॥
english translation
tamagryaveSpramadAjanAkulaM । mahendravezmapratimaM nivezanam । vidIpayaMzcAru viveza pArthivaH । zazIva tArAgaNasaMkulaM nabhaH ॥ 2-5-26
hk transliteration by Sanscript