Ramayana
पुत्रद्वयविहीनं च स्नुषयापि विवर्जितम् । अपश्यद्भवनं राजा नष्टचन्द्रमिवाम्बरम् ॥ २-४२-३०
To the king, the palace deserted by his two sons and his daughter-in-law, seemed like the sky without the Moon. ॥ 2-42-30॥
english translation
putradvayavihInaM ca snuSayApi vivarjitam । apazyadbhavanaM rAjA naSTacandramivAmbaram ॥ 2-42-30
hk transliteration by Sanscript