Ramayana

Progress:31.8%

स प्रातिष्ठत पन्थानं यत्र रामनिवेशनम् | भृग्वङ्गिरसमं दीप्त्या त्रिजटं जनसंसदि || २-३२-३३

sanskrit

- ( Trijata ) took the path to Rama's palace. Tirjata, looked like Bhrigu and Angiraa in brilliance, in the crowd..... - [2-32-33]

english translation

sa prAtiSThata panthAnaM yatra rAmanivezanam | bhRgvaGgirasamaM dIptyA trijaTaM janasaMsadi || 2-32-33

hk transliteration