Ramayana

Progress:30.2%

अनुकूलं तु सा भर्तुर्ज्ञात्वा गमनमात्मनः | क्षिप्रं प्रमुदिता देवी दातुमेवोपचक्रमे || २-३०-४६

sanskrit

Having come to know that her departure to the forest is acceptable to her husband, Sita, highly delighted, quickly got ready to give away (things). [2-30-46]

english translation

anukUlaM tu sA bharturjJAtvA gamanamAtmanaH | kSipraM pramuditA devI dAtumevopacakrame || 2-30-46

hk transliteration