Ramayana

Progress:29.1%

एवं बहुविधं तं सा याचते गमनं प्रति | नानुमेने महाबाहुस्तां नेतुं विजनं वनम् || २-२९-२२

sanskrit

Despite Sita's pleadings with him in various ways the mightyarmed Rama would not consent to take her to the desolate forest. [2-29-22]

english translation

evaM bahuvidhaM taM sA yAcate gamanaM prati | nAnumene mahAbAhustAM netuM vijanaM vanam || 2-29-22

hk transliteration