Ramayana
भक्तां पतिव्रतां दीनां मां समां सुखदुःखयोः । नेतुमर्हसि काकुत्स्थ समान सुखदुःखिनीम् ॥ २-२९-२०
Oh ! descendant of Kakutstha, I am faithful and devoted to you. I have equal disposition to happiness and sorrow. I equally share your prosperity and adversity. Therefore, you should take your wife (to the forest). In this time of distress. ॥ 2-29-20॥
english translation
bhaktAM pativratAM dInAM mAM samAM sukhaduHkhayoH । netumarhasi kAkutstha samAna sukhaduHkhinIm ॥ 2-29-20
hk transliteration by Sanscript