Ramayana

Progress:23.4%

कथम् प्रकृति सम्पन्ना राज पुत्री तथा अगुणा | ब्रूयात् सा प्राकृता इव स्त्री मत् पीडाम् भर्तृ सम्निधौ || २-२२-१९

sanskrit

If destiny is not the cause behind this, how could princess ( Kaikeyi ) who is gifted with virtues and a noble nature speak such painful words to me before her husband, like an ordinary woman? [2-22-19]

english translation

katham prakRti sampannA rAja putrI tathA aguNA | brUyAt sA prAkRtA iva strI mat pIDAm bhartR samnidhau || 2-22-19

hk transliteration