Ramayana

Progress:21.3%

स्थिरं तु हृदयं मन्ये ममेदं यन्न दीर्यते | प्रावृषि इव महा नद्याः स्पृष्टम् कूलम् नव अम्भसा || २-२०-४९

sanskrit

I think my heart must be very firm (hard) like the bark of a great river which, touched by (a flood of) fresh water in the rainy season does not disintegrate. [2-20-49]

english translation

sthiraM tu hRdayaM manye mamedaM yanna dIryate | prAvRSi iva mahA nadyAH spRSTam kUlam nava ambhasA || 2-20-49

hk transliteration