Ramayana

Progress:20.1%

धारयन् मनसा दुह्खम् इन्द्रियाणि निगृह्य च | प्रविवेश आत्मवान् वेश्म मातुर प्रिय शंसिवान् || २-१९-३५

sanskrit

- selfpossessed Rama held back his sorrow within his mind, entered his mother's residence to break the unpleasant news. [2-19-35]

english translation

dhArayan manasA duhkham indriyANi nigRhya ca | praviveza AtmavAn vezma mAtura priya zaMsivAn || 2-19-35

hk transliteration