Ramayana

Progress:19.6%

तव तु अहम् क्षमम् मन्ये न उत्सुकस्य विलम्बनम् | राम तस्मात् इतः शीघ्रम् वनम् त्वम् गन्तुम् अर्हसि || २-१९-१४

sanskrit

Since you are eager (to go to the forest), I do not think it is proper to delay. O Rama therefore it behoves you to proceed immediately from here to the forest. [2-19-13]

english translation

tava tu aham kSamam manye na utsukasya vilambanam | rAma tasmAt itaH zIghram vanam tvam gantum arhasi || 2-19-14

hk transliteration