Ramayana

Progress:18.9%

एतात्तु वचनं श्रुत्वा कैकेय्या समुदाहृतम् | उवाच व्यथितो रामस्ताम् देवीम् नृपसन्निधौ || २-१८-२७

sanskrit

Very much depressed on hearing the words of Kaikeyi, Rama thus said to her in the presence of the king: - [2-18-27]

english translation

etAttu vacanaM zrutvA kaikeyyA samudAhRtam | uvAca vyathito rAmastAm devIm nRpasannidhau || 2-18-27

hk transliteration