Ramayana
यतः मूलम् नरः पश्येत् प्रादुर्भावम् इह आत्मनः । कथम् तस्मिन् न वर्तेत प्रत्यक्षे सति दैवते ॥ २-१८-१६
How can a man who owes his origin (birth) in this world to him (father) who still exists as a visible god not conduct himself (as per his wish)? ॥ 2-18-16॥
english translation
yataH mUlam naraH pazyet prAdurbhAvam iha AtmanaH । katham tasmin na varteta pratyakSe sati daivate ॥ 2-18-16
hk transliteration by Sanscript