Ramayana
शुद्धिभावो हि भावम् मे न तु ज्ञास्यति राघवः ॥ २-१२-८७ स वनम् प्रव्रजे त्युक्तोबाढ वित्येव वक्ष्यति ॥ २-१२-८७
The descendant of the Raghus (Rama) who is pure in thought will not come to know my intention. Therefore if I tell him 'Go to the forest,' he will say, 'Certainly so'. ॥ 2-12-87॥
english translation
zuddhibhAvo hi bhAvam me na tu jJAsyati rAghavaH ॥ 2-12-87 sa vanam pravraje tyuktobADha vityeva vakSyati ॥ 2-12-87
hk transliteration by Sanscript